|
.
Home
Eventi
Cenni
storici
Tradizioni
Bellezze
Monumenti
Hotels
e Ristoranti
Links Utili
Come Eravamo
La
Pagina Sportiva
La Banda
GuestBook
|
News
Da
www.blitzquotidiano.it
Brognaturo, pappagallo impigliato
chiede aiuto e “chiama” il padrone

Un pappagallo vola via e impigliato tra i cavi della corrente
chiede aiuto pronunciando il nome
del
suo padrone, poi viene salvato dalla folla.
“Abbiamo avuto
tanta
paura per il nostro Enrico, che ora è tornato a casa ed é tranquillo”,
racconta
Vincenzo Grenci
,
il
proprietario
del
pappagallo di Brognaturo, Vibo Valentia, dopo che Enrico, questo il nome
dell’uccello ha iniziato a pronunciare il nome di battesimo
dell’uomo.
“Mia figlia – ha aggiunto Grenci – aveva portato Enrico a fare
un giro. Improvvisamente, però, è volato via ed è finito sui cavi
dell’alta tensione. Quando ha visto che non riusciva più a tornare a
casa, ha iniziato a pronunciare il mio nome, ‘Cenzo, Cenzo’. E così
si è radunata tantissima gente che ha iniziato a disperarsi per la
sorte
del
mio pappagallo”.
“Quando sono arrivato – ha proseguito – Enrico ha continuato a
chiamarmi. Sembrava un bambino che aveva rivisto il padre ed al quale
chiedeva aiuto. E infatti c’era il rischio che Enrico, volando via,
potesse rompersi una zampetta. Abbiamo allora chiamato i vigili
del
fuoco, ma questi non avevano una scala adeguata per il recupero. E’
arrivato così il proprietario di una impresa che ha una scala con il
cestello e così siamo riusciti a mettere in salvo il mio pappagallo”.
Vincenzo Grenci, che adesso sorride, continua ad accarezzare il suo
pappagallo. “Il mio Enrico – ha detto – è conosciutissimo a
Brognaturo e tutti gli vogliono bene. Adesso è tranquillo e sono sicuro
che in futuro eviterà di fare qualche altro colpo di testa”.
29 maggio 2010
GARCEA, Carmela
Monday, September 28, 2009
It is with heavy hearts that we announce the passing of Carmela
Garcea on Monday, September 28, 2009 at Algoma Residential
Community Hospice in her 80th year. Beloved wife of the late
Domenico Garcea. Much loved and respected mother of Sam (Sue)
Garcea, Elizabeth (James) Belsito and Caterina (Sam) DeSumma.
Mother-in-law of the late Anthony Ciccone. Special Nonna to all of
her grandchildren
whom she loved dearly: Katerina and Elliott Garcea, Andrew (Alex)
and Laura Belsito and Camille Ciccone-DeSumma. Sister of the late
Bruno Tassone, late Nicola (late
Stella) Tassone, Nicolina (late Vito) Roti, Raeffaela (late Frank)
Gagliardi, Luigi (Consolata) Tassone and Angela (Brunino) Filardo.
Sister-in-law of Bruno (Giuseppa)
Garcea and Frank (Giuseppina) Garcea. She is also survived by
numerous nieces and nephews. Friends may call at the Arthur
Funeral Home & Cremation Centre on Wednesday, September 30,
2009 from 11am until 1pm. Funeral mass celebrated from St.
Gregory's Church at 1:30 pm. Monsignor Victor Amadio officiating.
Entombment at Holy Sepulchre Cemetery Mausoleum. Memorial
donations to A.R.C.H. would be appreciated. A special thank you
goes out to all the nurses who cared for Nonna on 200A at the
General Hospital. Also we would like to thank the staff at A.R.C.H.
for their constant care and devotion to Carmela especially
Trieste, Wendy, Nina, April
and Rose. Our "Nonna" was very special to us all. She
was a kind compassionate person who had a tremendous love for her
family. During Carmela's struggle this past year, she has had
continuous care and support from her sisters-in-law who sat with
her for hours at her bedside along with her niece Lisa Tassone and
our uncle Bruno. Our family would like to thank her close friends
for their calls and visits to the hospital.
|
GARCEA, Carmela
Lunedì 28 settembre 2009
E` con i cuori infranti che annunciamo il
passaggio da questa vita di Carmela Garcea
durante il suo ottantesimo anno avvenuta lunedì 28
settembre 2009 all’ospizio residenziale della Comunità di
Algoma.
Amata moglie del defunto Domenico Garcea.
Molto amata e rispettata madre di Salvatore (Sue) Garcea,
Elizabetta (James) Belsito e Caterina (Sam) DeSumma. Suocera del
defunto Antonio Ciccone. Nonna speciale di tutti i suoi nipoti i
quali amava molto: Katerina e Elliott Garcea, Andrea (Alex) e
Laura Belsito e Camilla Ciccone-DeSumma. Sorella del defunto Bruno
Tassone,
del
defunto Nicola Tassone, di Nicolina (defunto Vito) Roti, di
Raffaela (defunto Francesco) Gagliardi, Luigi (Consolata) Tassone
ed Angela (Brunino) Filardo. Cognata di Bruno (Giuseppa) Garcea e
Franco (Giuseppina) Garcea.
Lascia su questa terra anche numerosi nipoti.
Gli amici possono visitare la sede funeraria e di cremazione
Arthur mercoledi, 30 settembre 2009 dalle 11:00 am alla 1:00 pm
con la messa funebre celebrata da Monsignore Vittorio
Amadio alla Chiesa di San Gregorio alla 1:30. Sepoltura al
mausoleo nel cimitero
del
Santo Sepolcro. Donazioni in memoria sono accetate da A.R.C.H. Uno
speciale ringraziamento alle infermiere che hanno curato nonna al
200A dell’Ospedale Generale. Inoltre vorremmo ringraziare il
personale a A.R.C.H. per la loro costante e devota cura,
particolarmente
Trieste
, Wendy, Nina, April e Rose. Nostra nonna era veramente speciale a
noi tutti. Era una persona compassionata e gentile che ha avuto un
amore tremendo per la sua famiglia. Durante la sua lotta contro la
malattia, Carmela, questo scorso anno, ha avuta la cura ed il
continuo supporto delle sue cognate che si sono sedute con lei per
ore al lato del suo letto insieme alla nipote Lisa Tassone e a
nostro zio Bruno. La nostra famiglia vorrebbe ringraziare gli
amici per le loro
chiamate e le loro visite all'ospedale.
|
|

Luigi (Gigi) Valente
|
|
From the Chronicle Journal of Thunder Bay
Valente
2009-07-19
It is with aching in our hearts and sadness in our souls that we
announce the passing of our beloved father on July 16, 2009 (T.B.R.H.S.C).
Luigi was born on January 1, 1925 in Brognaturo, Calabria, Italy
where he spent his years until age 26. In 1951 he emigrated
to Port Arthur Canada, now Thunder Bay. After purchasing a
large home in 1954, his wife Angelina, and sons Bruno and Joe
joined him. In the next few years, son Frank and daughter
Rosella were born to complete the family. Many immigrant
Italian families resided at the Valente home on Machar Avenue,
where they found camaraderie and a safe cultural familiarity. In
Italy Luigi was known as the town musical troubadour. In
Thunder Bay he performed live on the weekly Italian Radio Program.
He started a band and introduced his sweet Italian music to many
non-Italians. The popular band played at many special events
and included Luigi on mandolin, son Bruno on lead vocals and
guitar, son Joe on drums and vocals, son Frank on keyboards and
daughter Rosella on bass guitar. Until just recently Luigi
played a very melodic, European mandolin. These musical
contributions were recognized with an award from the Italian
government for promoting Italian culture through music in Canada.
Luigi had a passion for his garden. As an avid gardener he
spent countless hours nurturing his plants and yielding abundant
harvests which complimented many family dinners. In 1975,
Luigi’s wife and childhood sweet heart Angelina, passed away,
leaving her 50 year-old husband to look after their four offspring
in the family home. Luigi’s life revolved around his
family, tirelessly working to provide guidance and direction.
He was the cornerstone of a family he built with love. Luigi
possessed a strength of will unexpected in common hours. He
endeavored to live the life he imagined and did so with confidence
and honor. Luigi influenced many lives and has set an
example we only hope to continue to follow. We will miss you
dearly Papa. Luigi leaves behind to grieve, his son Bruno
Valente, (Donna,(deceased)), Louie, Tony, Angie Valente; son
Joe,(Colleen), Dr. Joseph (Laura), David, Jonathon, Valente; son
Frank (Tere), Nicholas, Anthony Valente; daughter Rose (Tony
Migliazza), Samuel, Lucas, Angelica; brother Valeriano (Pina),
Justice Frank Valente (Connie), Bruno (Rose), Dr. Mary Valente
(Steve McGuiness); brother and sister-in-law; Giuseppe Coda (Immacolata),
Frank Coda (Concetta), Stella Pilat (Nicola), Teresa Bertucci,
Concetta Gori (Frank) and numerous nieces and nephews. He
was predeceased by his parents Bruno and Giuseppina Valente his
wife Angelina, brothers Nicola, Antonio, Giuseppe, sisters
Caterina, Rosa, daughter-in-law Donna Valente, brother-in-law
Cosmo Coda, and many uncles and aunts. Funeral services for
the late Mr. Luigi Valente will be held on Monday, July 20, 2009
when family and friends will gather at St. Anthony’s R.C. Church
for funeral mass beginning at 2:00 p.m. Interment will follow at
St. Andrew’s Catholic Cemetery. Visitation for family and
friends will be Sunday July 19, 2009, from 6:00 - 8:00 p.m. in St
Anthony’s R.C. Church where Vigil Prayers will be held at 7:00
p.m. Should friends so desire, donations can be made to the
Heart and Stroke Foundation and/or the Thunder Bay Regional Health
Sciences Foundation-Northern Cancer Fund. Arrangements in
care of the Sargent and Son Funeral Directors, 21 N. Court St.
Online condolences may be made at www.sargentandson.com
|
Traduzione
Italiana di Cosmo Carello
Con il cuore addolorato e con l`animo triste annunciamo la
scomparsa del nostro amato papa` avvenuta il 16 luglio 2009.
Luigi era nato
il 1° gennaio 1925 a Brognaturo- Calabria - Italia - dove ha
trascorso l’infanzia e la gioventù fino all’età di 26 anni.
Nel 1951, emigro` in Port Artur. (adesso Thunder Bay)- Canada.
Nel 1954, dopo
aver comprato una comoda abitazione, lo raggiunsero la moglie
Angelina ed i figli Bruno e Giuseppe. Negli anni immediati che
seguirono , la venuta di Franco e Rosella hanno completato la
famiglia.
Molte famiglie di
immigrati italiani passarono dalla casa dei Valente in “Machar
Avenue” dove trovarono ospitalità e un sano ambiente
familiare. In Italia Luigi era conosciuto per le sue doti musicali.
In Thunder Bay Luigi suonava ‘live’ al settimanale programma
italiano. Inoltre formo` un gruppo musicale ed ha introdotto la
dolce musica Italiana ai non-italiani. Il noto gruppo si e`
esibito a moltissime funzioni ed era composto da Luigi al
mandolino, il figlio Bruno alla chitarra ed a cantare, Il figlio
Giuseppe alla batteria ed a cantare, il figlio Franco alla pianola
e la figlia Rosella alla chitarra basso.
Fino
a poco tempo fa` Luigi suonava un melodico mandolino di marca
Europea. Queste contribuizioni musicali sono state riconosciute
dal governo italiano che lo ha premiato per avere diffuso la
culutra italiana
attraverso la musica. Luigi aveva anche una grande
passione per
l`orticello. Infatti ha passato ore ed ore nell`orto coltivando le
sue piante che alla fine davano i loro ricchi frutti che venivano
usati per arricchire le cene casalinghe.
Nel
1975, sua moglie e il suo amore Angelina sin dall`infanzia, muore
e lo lascia all`eta` di 50 anni a badare a 4 figli nella casa di
famiglia. La vita di Luigi diventa dedicata esclusivamente alla
sua famiglia che lui
instancabilmente guida e dirige.
Lui
era la pietra che costrui` una famiglia fondata sull`amore e
possedeva una volonta` cosi` forte che non e` da tutti. Lui ha
proseguito la vita che si era immaginato di vivere e lo ha fatto
pieno di confidenza ed onore.
Il
suo modo di vivere ci ha influenzato cosi tanto che noi speriamo
di poter continuare sulle stesse orme. Papa` ci mancherai.
Luigi
lascia su questa terra il figlio Bruno Valente,
(Donna (deceduta)), Luigi, Tony ed Angela Valente;
il figlio Giuseppe (Colleen), Dr. Giuseppe (Laura),
Davide, Johnathon Valente; il figlio Franco, (Tere), Nicola,
Antonio Valente; la figlia Rosa, (Tony Migliazza),
Samuele, Luca, Angelica; il fratello Valeriano, (Pina), il giudice
Franco Valente, (Concetta), Bruno, (Rosa), Dottor Maria Valente
(Stefano McGiuness); i cognati Giuseppe Coda, (Immacolata),
Stella, (Nicola Pilat), Teresa Bertucci, Concetta Gori (Franco) ed
numerosi nipoti. Era stato preceduto dai genitori Bruno e
Giuseppina Valente, dalla moglie Angelina, dai fratelli Nicola,
Antonio, Giuseppe, dalla sorella Caterina, la nuora Donna Valente,
il cognato Cosmo Coda e tanti zii e zie. I servizi funerari del
signor Luigi Valente saranno celebrati
lunedi 20 luglio 2009 alla chiesa di S. Antonio con
l`inizio della messa alle ore 2:00 PM, seguira` l`interramento al
cimitero cattolico di S. Andrea.
Le visite per i familiari ed amici saranno domenica 19 luglio 2009
dalle 6:00 all 8:00 PM con la recita delle preghiere alle ore 7:00
PM. Per chi desidera fare donazioni, possono essere fatte alle
associazioni del Cuore e della Paralisi (Heart and Stroke
Foundation) oppure all`associazione Scienze della Salute- Cancro
del Nord di Thunder Bay . Gli arrangiamenti funerari sono a cura
di Sargent and Son Direttori Funerari al 21 N. Court Street.
Si
possono dare le condoglianze online a:
www.sargentandson.com
|
|
RIZZO, Nicola
.jpg)
|
2009-07-01
Mr. Nicola "Nick" Rizzo, age 60 years, a long time
resident of Thunder Bay, passed away peacefully with his loving
family at his side on Monday, June 29, 2009. He always stayed
positive and never gave up hope throughout his lengthy battle with
cancer. Nick was born in Spadola, Italy on December 11, 1948 to
Antonio and Raffaela Rizzo. At the age of 15 he came to join his
father and sister in Port Arthur where his mother and brothers
joined him two years later. Nick started Rizzo’s Cabinets in
1971 and was very passionate about and took great pride in his
work. He was a member of the Italian Society of Port Arthur and
the Principe Di Piemonte Society. Nick’s greatest love was for
his family, especially his twin grandchildren Aydyn and Rylan who
brought him endless joy. He will be lovingly remembered and dearly
missed by Diane, his wife of 34 years, children Tony (Janelle),
Nick Jr. (Courtney Hummer) and Marissa (Perry Morgan),
grandchildren Aydyn and Rylan Rizzo, brothers Dominic (Janice)
& Gabriel, sister Maria (Biagio) Ariganello as well as by
numerous nieces, nephews, aunts, uncles, cousins and other
relatives in Thunder Bay, Toronto and Italy. He was predeceased by
his parents Antonio and Raffaela Rizzo. Funeral services will be
held on Saturday, July 4, 2009 when family and friends will gather
in St. Anthony’s R.C. Church for the Funeral Mass beginning at
9:30 a.m. celebrated by Rev. Lino Santi c.s. A private family
interment will follow in St. Andrew’s R.C. Cemetery. Visitation
for friends will be held on Friday from 5:30-8 p.m. in the Sargent
& Son Funeral Chapel, 21 N. Court Street, where the Vigil
Service will begin at 7:00 p.m. As expressions of sympathy
memorials to the T.B.R.H.S.C. Northern Cancer Fund would be
appreciated.
On-line condolences may be made at
www.sargentandson.com
|
01-07-2009
Lunedi, 29 giugno 2009 e` venuto a mancare, circondato dai suoi
familiari, il Signor Nicola Rizzo, di anni 60, residente di
Thunder Bay. Durante la sua lunga battaglia contro
il cancro, Nicola ha sempre mantenuto lo spirito positivo e non ha
mai perso la speranza.
Nato a Spadola l'11 dicembre 1948 da Antonio e Raffaela Rizzo, e`
partito a raggiungere il padre e la sorella a Port Arthur (n.d.t.
adesso Thunder Bay) all`eta` di 15 anni. La mamma con i fratelli
hanno seguito due anni dopo. Nel 1971 Nicola ha fondato
"Rizzo's Cabinets" (n.t.d.una piccola impresa di
falegnameria) dove ha lavorato appassionatamente e con fierezza.
E` stato un membro della "Societa` Italiana di Port
Arthur" e della societa` "Principe di Piemonte".
Nicola aveva un grande amore per la famiglia, specialmente i due
nipotini gemelli Aydin e Rylan che lo hanno colmato di gioia. Lui
sara` ricordato con amore e manchera` a Diana, sua moglie da 34
anni, ai figli Tony ( Janelle),
Nicola Junior (Courtney Hummer) e
Marissa (Perry Morgan), ai suoi nipotini Aydin e Rylan Rizzo, ai
fratelli Domenico (Janice) e Gabriele, Alla sorella Maria (Biagio
Ariganello) ed ancora a numerosi nipoti e parenti in Thunder Bay,
Toronto, e in Italia. Nicola e` stao preceduto dai genitori
Antonio e Raffaela Rizzo.
IL funerale, celebrato da Padre Lino Santi, avra` luogo nella
chiesa di S. Antonio, sabato, 4 luglio 2009 alle 9:30 am a cui
seguira` un`interramento privato al cimitero di Cattolico Romano
di S. Andrea. Le visite avranno luogo venerdi sera dalla 5:30 alle
8:00 pm nella Cappella Funebre Sargent & Son con l`inizio
delle preghiere all 7:00 pm. Nell`esprimere le condoglianze,
saranno apprezzate le donazioni al T.B.R.H.S.C. (n.d.t. L`ospedale
di Thunder Bay), sezione Fondi del Cancro del Nord. Si possono
esprimere le condogliance online a:
www.sargentandson.com
|
|
Le lauree dei figli di Brognaturo
Sabato 30 maggio 2009, quattro giovani, figli di altrettanti
brognaturesi emigranti di prima generazione sono stati convocati
all`Auditorium Comunale di Thunder Bay assieme a circa 1900
studenti dell`Universita` Lakehead di Thunder Bay, per ricevere la
laurea nelle varie facolta`. Per poter accomodare tutti
nell`Auditorium, che....
|
English version to come
|
GAROFALO,
Nicolina
(Bava)
2008-12-15
From The Chronicle Journal of Thunder Bay
Mrs. Nicolina Garofalo, age 68 years of Thunder Bay, passed away
peacefully following a lengthy illness, at St. Joseph’s
Hospital, on Friday December 12th, 2008.
Nicolina or "Nicky" as she was known to many, was an
extraordinary woman and a bright light to all that knew her,
especially so in her younger years, as she would have liked to be
remembered. Her vibrancy and joy made an impact on so many lives,
particularly on those of her husband Mike & three daughters
Alfie, RoseMarie and Bianca.
Nicolina was born in 1940 in Brognaturo, Italy in the province of
Catanzaro, to Franceso & Rosa Bava. Nicky immigrated to
Canada, along with her father in 1955. In her first few years in
Thunder Bay she was employed at St. Joseph’s Hospital. She
always recalled that time in her life fondly. She was embraced by
all that knew her including the sisterhood of nuns that helped
teach her English. It was also during this time that she was
spotted walking to work by the love of her life and future
husband, Michael Garofalo.
Mike and Nicky were married on April 19th, 1958 at St. Anthony’s
Church. Their love and passion remained strong throughout their
marriage and they celebrated their 50th Wedding Anniversary this
past April surrounded by their children and grand-children.
Mike & Nicky were blessed with three loving daughters, Alfie,
RoseMarie and Bianca and four beautiful grand-children, Sierra,
Luke, Jack & Charlie. Nicky’s greatest pride in life was
being a mother and homemaker to her family which she excelled in.
Before her illness, Nicky was always full of energy, a gracious
hostess and a spit-fire conversationalist. Her perky and
quick-witted personality was enjoyed by all that knew her but
especially had an impact on her three daughters that aspired to be
like her when they grew up.
Nicky had a great love of gardening and maintained her yard
meticulously until falling ill; after which "very"
precise instructions were passed to her husband Mike. Nicky also
greatly enjoyed music and movies and had an immense love for
animals.
Nicky will be lovingly remembered always by her husband Mike,
daughters Alfie (Domenic Galati), RoseMarie (Gino) Mancusa, Bianca
(Britten) Barten, four grand-children, Sierra, Luke, Jack and
Charlie. Brother Gregory (Domenica) Bava, sister Consolata (in
Italy) and numerous nieces, nephews, relatives and friends.
Nicky was predeceased by her father Franceso, mother Rosa, brother
Raffaele, sister Francesa (in infancy), nephew Bruno,
sister-in-law Pierina, brother-in-law Carmine, brother-in-law
Tony, mother-in-law Erfida and father-in-law Santo.
Funeral Services for the late Mrs. Nicolina Garofalo will be held
on Wednesday December 17th, 2008 leaving the HARBOURVIEW FUNERAL
CENTRE at 11:40 AM to go to Corpus Christi Roman Catholic Church
for the Mass at 12:00 NOON celebrated by Rev. Richard Kowalchuk.
Entombment will follow in Our Lady of Charity Mausoleum, St.
Andrew‘s Catholic Cemetery. Visitation for family and friends
will be held on Tuesday December 16th, 2008 from 6:00 PM until
8:00 PM in the Harbourview Funeral Centre with Vigil Prayers being
offered at 7:00 PM.
If friends so desire, donations may be made in Nicky’s memory to
the Thunder Bay District Humane Society or Toys for Tots.
Though you cannot see or touch me, I will be near
And if you listen with your heart, you will hear.
All of my love around you, soft and clear.
Then when you must come this way alone,
I will greet you with a smile and a welcome home.
On-Line Condolences may be offered at www.harbourviewfuneral.ca
|
GAROFALO Nicolina (BAVA)
15 dicembre 2008
Traduzione dal quotidiano di
Thunder Bay
di Antonio Michele Coda
La sig.ra Nicolina
Garofalo (Bava) di Thunder Bay, si è spenta serenamente presso
l’ospedale di St. Joseph, il 12 dicembre 2008, al termine di una
lunga malattia.
Nicolina, conosciuta da tutti come “Nicky”, era una donna
straordinaria e un punto di riferimento per quanti la conoscevano,
soprattutto da giovane, come avrebbe voluto essere ricordata. La
sua giovialità e la sua vivacità hanno segnato la vita di molte
persone, soprattutto quelle di suo marito Mike e delle sue tre
figlie Alfie, RoseMarie e Bianca.
Nicolina era nata nel 1940 a Brognaturo (CZ) dai coniugi Francesco
e Rosa Bava. Nel 1955 emigrò in Canada insieme al padre. Nei suoi
primi anni in Thunder Bay trovò lavoro nell’opedale st. Joseph
di Thunder Bay e, amava raccontare ripensando a quegli anni.
Fù subito benvoluta da tutti quelli che la conobbero tra cui le
suore che l’aiutarono ad imparare l’inglese. Fù anche in
questo periodo che incontrò e maturò la sua gioia di vivere e
l’amore per il suo futuro marito, Michael Garofalo.
Nicky
e Mike si sposarono il 19 aprile 1958 nella chiesa di St Anthony.
Il loro amore e la loro passione sono rimaste sempre immutate, e
nell’aprile di quest’anno era stato celebrato il 50°
anniversario del loro matrimonio, alla presenza dei figli e dei
nipoti.
La
loro unione è stata benedetta dall’arrivo delle tre amabili
figlie Alfie, RoseMarie e Bianca e dei quattro nipoti , Sierra,
Luke, Jack & Charlie.
La
cosa di cui Nicky andava più fiera, era di essere stata
un’ottima madre di famiglia. Prima della sua malattia, era una
donna piena di vigore, una gradita ospite e una formidabile
interlocutrice. La schiettezza e l’immediatezza della sua
personalità, è stata sempre apprezzata da tutti quelli che
l’hanno conosciuta e, specialmente, dalle figlie che sono
cresciute cercando di assomigliarle.
Fino
a quando la salute glielo ha permesso, Nicky ha potuto coltivare
il suo amore per il giardinaggio e per la cura dell’orto e,
quando non l’ha più potuto fare, ha trasmesso questa sua
passione al marito, Mike. Nicky, inoltre, apprezzava moltissimo la
musica e i film ed aveva un amore smisurato per gli animali.
Sarà
sempre amorevolmente ricordata dal marito Mike, dalle figlie Alfie
(con il marito Domenico Galati), RoseMarie (con il marito Gino
Mancusa), Bianca (con il marito Britten Barten), dai quattro
nipoti Sierra, Luke, Jack & Charlie, dal fratello Gregory Bava
(con la moglie Domenica), dalla sorella Consolata (in Italia) e da
numerosi parenti e amici.
La
scomparsa di Nicky segue quella del padre, Francesco, della madre,
Rosa, del fratello, Raffaele, della sorella, Francesca (scomparsa
prematuramente), del nipote, Bruno, dei cognati Pierina, Carmine e
Tony e dei suoceri Erfida e Santo.
Le
esequie si terranno mercoledì 17 dicembre 2008. Il corteo funebre
partirà alle ore 11:40 dalla camera ardente “Harbourwiew”,
alle ore 12:00 verrà celebrata la messa alla chiesa del Corpus
Christi, dal Rev. Richard Kowalchuck.La salma sarà tumulata
presso il cimitero cattolico di St Andrea.
Le
visite per parenti e amici saranno possibili dalle ore 18:00 del
16 dicembre 2008 fino alle ore 20:00
presso la camera ardente. Una veglia di preghiera verrà
tenuta a partire dalle 19:00.
Per
gli amici che lo desiderassero, sarà possibile fare le proprie
donazioni in memoria di Nicky in favore del “Thunder Bay
District Humane Society or Toys for Tots”.
Anche
se non potrai vedermi né toccarmi, sarò vicino
E se ascolterai con il cuore, sentirai
Tutto il mio amore intorno a te, dolce e pulito
Poi, quando dovrai raggiungermi da questa parte, da solo
Ti accoglierò con un sorriso di benvenuto.
Le
condoglianze online potranno essere lasciate sul sito
www.harbourwiewfuneral.ca.
|
|
Thunder
Bay 24 ottobre 2008
Il Signor Luigi Valente, emigrato
Brognaturese, e` stato premiato con un certificato di Riconoscimento
dall`Ambasciata Italiana per il suo costante impegno
nell`aiutare nuovi emigrati e per mantenere viva la cultura del
suo paese di origine. Mister Louie Valente, emigrant
from Brognaturo, receives an Award from the Italian Embassie
for having helped many Italian immigrants and for maintaining and
transmitting his Italian heritage and culture to others.
Luigi Valente e` nato....
Loui Valente was born.... |
Dopo
una corte di circa 7 anni, Angelo Papa si fidanza e chiede a
Carolina di sposarlo. Lei accetta e cosi il 13 settembre 2008
coronano il loro sogno d`amore.
After courting Carolina for about seven years, Angelo Papa
pops the big question. Carolina says yes and they get married
on September 13th 2008.
Per vedere di piu` clicca qui
To see more click Here
|
Dal Chronicle Journal (giornale
ufficiale di Thunder Bay, Ontario, Canada) Giovedi`5 giugno 2008
From The Chronicle Journal, the official newspaper of Thunder Bay,
Ontario, Canada, Thursday, June 5-2008
|

|
|
La misura giusta
Il giudice in pensione, Rod Clark (sinistra)
aiuta il giudice Franco Valente a mettere la veste durante la
cerimonia del giuramento giovedi alla Corte Superiore della
Giustizia in Thunder Bay. Valente e` l`ultimo arrivato alla Corte
Superiore di Giustizia ed ha giurato con gli auspici dei suoi
colleghi durante la procedura ufficiale.
|
|
A good fit
Retired justice Rod Clark, left, helps justice Frank Valente put
on his gown during a swering in ceremony Thursday at Superior
Court of Justice in Thunder Bay. Valente is the latest addition to
the Superior Cout of Justice and was sworn in with words of praise
from his collegues during the official procedings.
|
Il giudice
Franco Valente e` figlio di Valeriano Valente, emigrato Brognaturese e
residente in Thunder Bay, Ontario, Canada
Justice Frank Valente is the son of Valeriano Valente who emigrated from
Brognaturo e resides in Thunder Bay, Ontario, Canada |
|
Catherine
Daniels
|
|
Catherine
Daniels NORWICH - Catherine R. (Mangiardi) Daniels of Broadway,
Norwich, died Wednesday morning at Hartford Hospital. Born in
Sheffield, Illinois, she was the daughter of the late Bruno and
Chiara (Perini) Mangiardi. She was a member of the Rosary Altar
Society and the Legion of St. Mary at St. Patrick Cathedral as
well as a member of Birthright. Surviving are two sons Stan
Daniels, Jr. of Griswold and David Daniels of Norwich, and a
daughter Cynthia Boyle of Norwich; a sister Elizabeth Vigna of
Parker, CO; three grandchildren Brittany Boyle, Scott Boyle, and
Theresa Daniels, a great granddaughter Cassidy Banta, and several
nieces and nephews. She was predeceased by two brothers Geoffrey
and Raphael Mangiardi and a sister Mary Rose Mangiardi. Visitation Friday 6
to 8 pm at the Labenski Funeral Home, 107 Boswell Ave., Norwich
where the funeral will assemble on Saturday at 11 am, and proceed
to a Mass of Christian Burial at The Cathedral of St. Patrick at
Noon. Interment to follow in St. Joseph Cemetery. In lieu of
flowers memorial donations in her memory may be made to St.
Patrick Cathedral School, 211 Broadway, Norwich, CT 06360.
Published in the Norwich Bulletin on 6/5/2008.
|
|
Guest Book
• Flowers
• Gift
Shop • Charities
|
Catherine Daniels -NORWICH - Catherine R. (Mangiardi) Daniels di
Broadway, Norwich, è morta mercoledì mattina all'Ospedale di Hartford,
CT. Nata in Sheffield, Illinois, era la figlia di Bruno Mangiardi e
Chiara (Perini) Mangiardi. Caterina era membra della Societá Altare
del Rosario e della Legione di Santa Maria e della Cattedrale di S.
Patrizio come pure della Primogenitura. Sopravvivono i due figli Stan
Daniels, Jr. di Griswold e David Daniels di Norwich, ed una figlia
Cynthia Boyle di Norwich; una sorella Elizabeth Vigna di Parker, CO.;
tre nipoti Brittany Boyle, Scott Boyle, e Theresa Daniels, una nipotina
Cassidy Banta, e diversi parenti in Australia, Italia e Germania.
Preceduta da due fratelli Gregorio Mangiardi e Raffaele Mangiardi di Brognatruro ed una sorella, Maria Rosa Mangiardi
di Brognaturo. Visite e
Preghiere avranno luogo venerdi 6 giugno 2008 dalle 6 alle 8 pm allla
Casa Funebre Labenski, 107 Ave. di Boswell, Norwich dove il funerale
avra luogo sabato alle 11 per poi procedere alla
Messa di Sepoltura Cristiana Alla Cattedrale di San. Patrizio a
mezzogiorno. Seguira la sepoltura al cimitero di S. Giuseppe. Invece dei
fiori donazioni commemorative nella sua memoria potrebbero essere fatte
alla Scuola della Cattedrale di S. Patrizio, 211 Broadway, Norwich, CT
06360.
Pubblicato nel Bollettino di Norwich sul 6/5/2008.
E-mail:
info@brognaturoonline.com
|
.
Home
Events
History
Traditions
Sceneries
Monuments
Hotels&Restaurants
Links
The
Way We Were
The Sport Page
GuestBook |